Predicting Target Language CCG Supertags Improves Neural Machine Translation · The Large Language Model Bible Contribute to LLM-Bible

Predicting Target Language CCG Supertags Improves Neural Machine Translation

Nadejde Maria, Reddy Siva, Sennrich Rico, Dwojak Tomasz, Junczys-dowmunt Marcin, Koehn Philipp, Birch Alexandra. Arxiv 2017

[Paper]    
Applications Reinforcement Learning Training Techniques

Neural machine translation (NMT) models are able to partially learn syntactic information from sequential lexical information. Still, some complex syntactic phenomena such as prepositional phrase attachment are poorly modeled. This work aims to answer two questions: 1) Does explicitly modeling target language syntax help NMT? 2) Is tight integration of words and syntax better than multitask training? We introduce syntactic information in the form of CCG supertags in the decoder, by interleaving the target supertags with the word sequence. Our results on WMT data show that explicitly modeling target-syntax improves machine translation quality for German->English, a high-resource pair, and for Romanian->English, a low-resource pair and also several syntactic phenomena including prepositional phrase attachment. Furthermore, a tight coupling of words and syntax improves translation quality more than multitask training. By combining target-syntax with adding source-side dependency labels in the embedding layer, we obtain a total improvement of 0.9 BLEU for German->English and 1.2 BLEU for Romanian->English.

Similar Work